jueves 12 de junio de 2008

CONEXIÓN:08 - EL PREMIO DEL PÚBLICO !

Elige tu banda y vota aca para dar el premio del público a una de las 6 bandas que han finalizado CONEXIÓN:08.

lunes 24 de marzo de 2008

Argentina en Le Monde, otra vez...


Pero qué pasa en el periodico francés Le Monde? Por una secunda vez, en menos de una semana, un nuevo reportaje sobre Argentina. Esta semana, la periodista Christine Legrand se interesa a la crisis entre el gobierno y los agricultores...



En Argentine, la colère des "gauchos"


LE MONDE 24.03.08 14h52 • Mis à jour le 24.03.08 14h52
BUENOS AIRES CORRESPONDANTE


Les gauchos sont sur le pied de guerre. A bord de tracteurs et de camions, flanqués de femmes et enfants, agriculteurs et éleveurs argentins sont en grève et bloquent depuis onze jours des centaines de routes des principales provinces de la riche pampa, l'une des régions agricoles les plus importantes du monde.

Ils protestent contre la récente augmentation de près de 9 % de l'impôt sur les exportations de soja et accusent le gouvernement de la présidente péroniste Cristina Kirchner de mener une politique de harcèlement à l'égard du campo (la "campagne").

Ces piquetes ("barrages routiers") inédits ont perturbé le tourisme pendant le long week-end de Pâques. Avec l'envolée des prix internationaux des céréales et des récoltes, qui ont triplé depuis dix ans, l'agriculture est depuis plusieurs années le moteur de la spectaculaire croissance argentine. Les agriculteurs sont à l'origine de plus de la moitié des exportations et donc de fortes entrées de devises.
Chaque tonne de soja exportée est désormais taxée à hauteur de 44 %, contre 35 % auparavant. Cette augmentation s'ajoute aux autres taxes à l'exportation de blé, maïs et tournesol, et devrait permettre à l'Etat de récolter plus de 11 milliards de dollars.


Une manne qui permet de boucler chaque année le budget avec un excédent fiscal record, tout en finançant, selon le gouvernement, une politique en faveur de secteurs moins favorisés.
Aux gauchos en colère, le ministre de l'économie, Martin Lousteau, rétorque que l'augmentation continue des prix des produits agricoles (plus de 70 % en un an pour le soja) justifie cette hausse des taxes. "Les agriculteurs doivent accepter de partager leurs gains avec le reste des Argentins", proclame le chef de cabinet, Alberto Fernandez.



Economiste, spécialiste des thèmes agricoles, Eduardo Azcuy Ameghino regrette pour sa part que "le gouvernement ne fasse aucune différence entre petits et grands producteurs, favorisant ainsi la concentration de la terre".
C'est le plus grave conflit qu'affronte la présidente Cristina Kirchner, un peu plus de cent jours après son investiture. Pour la première fois, les quatre associations agricoles de l'Argentine, regroupant les grands propriétaires terriens, mais aussi les petits et moyens paysans, se sont jointes pour dénoncer "une extorsion permanente".


Les producteurs laitiers menacent de rejoindre la révolte paysanne.

Elle pourrait déboucher sur une pénurie de lait et de viande et une suspension des exportations. Malgré la trêve de la semaine sainte, les Argentins, en général peu friands de poisson, ont déjà eu du mal à trouver certains morceaux de viande dans les boucheries et les supermarchés.

Un comble dans un pays carnivore : les Argentins sont les premiers consommateurs de viande bovine dans le monde, avec 74 kg par habitant et par an.


Christine Legrand
Article paru dans l'édition du 25.03.08

viernes 21 de marzo de 2008

Le Monde también busca la moneda....




Un articulo del periodico francés Le Monde tratando del falta de moneda en Argentina (sisi, en francés !)



Un hot dog et un Coca-Cola gratuits si vous avez 50 pesos en pièces de monnaie” : la pancarte d’une supérette, les fameux quioscos des trottoirs de Buenos Aires, illustre la pénurie de monnaie qui frappe l’Argentine. Les pièces d’un peso ou de 50, 25, 10 et 5 centimes sont devenues des denrées rares.

Un sujet d’inquiétude, surtout pour voyager en autobus ou en train, car les machines n’acceptent pas les billets. “C’est une odyssée”, se désespère Maria, une étudiante qui va de quiosco en quiosco achetant n’importe quoi dans l’espoir de réunir les 90 centimes de son ticket de bus. Mais faute de pièces, il est courant que l’on vous rende des bonbons en guise de monnaie.

Certains commerçants préfèrent perdre la vente si le client ne fait pas l’appoint. D’autres, plus généreux, arrondissent les prix. Les responsables du métro doivent parfois laisser passer les voyageurs sans les faire payer.

“Je suis entré dans une pharmacie pour acheter de l’aspirine et me procurer quelques pièces, cela oblige à consommer inutilement”, ronchonne un avocat. Plus créatif, Dario, un chauffeur de taxi, donne chaque matin un billet de 20 pesos (environ 4 euros) à de jeunes mendiants. A la fin de la journée, il récupère l’équivalent en pièces de monnaie.

Les banques refusent souvent de collaborer. Elles ont pourtant reçu l’ordre de changer les billets de 100 pesos, sous peine d’une amende de 100 000 pesos. La banque centrale affirme avoir mis en circulation, depuis janvier, 250 millions de pièces via les supermarchés et les postes de péage. Le gouvernement assure qu’il y a 4,5 milliards de pièces de monnaie en circulation, ce qui est jugé suffisant pour une population de 40 millions d’habitants.

Diverses explications circulent à Buenos Aires. Depuis la dévaluation du peso, la valeur du métal qui sert à fabriquer les pièces est supérieure à celle de la monnaie. Des mafias fondraient les pièces pour les revendre sous forme de lingots de cuivre et de nickel. “Des responsables de lignes d’autobus viennent nous revendre leur monnaie, mais contre un billet de 100 pesos, ils ne nous donnent que 95 pesos en pièces”, dénoncent des commerçants. “C’est la seule option pour ne pas être réduits à rendre la monnaie avec des bonbons”, soupire Eduardo Medaglia, président de l’Union argentine des quioscos.


Christine Legrand
Article paru dans l’édition du 22.03.08

miércoles 12 de marzo de 2008

A un ano del blog...

Ya llega la nueva temporada en Rosario como en la Alianza Francesa! Nuevos alumnos, nuevos eventos... Muchas actividades estan en preparacion para ustedes!

La temporada cultural empieza en musique ! Este sabado 15 de marzo llega Pablo Krantz, un argentino qué vive en Paris. Tocara en el parque de Espana a las 21:30hs, a precio Alianza($10, 2X1). Un artista internacional que ha tocado en Berlin, Barcelona y teloneo a la exitosa cantante franco-inglesa Jane Birkin la semana pasada en BS AS.

Despues la semana Santa, seguimos con Haydée Alba, una cantante de tango viviendo en Paris, también argentina. No olvidamos el cine francés, con una semana consagrada, y después, si todo sale bien planeamos ciclos de proyecciones regulares...
El 24 de abril, gran evento musical en el Centro Cultural Bernardino Rivadavia: la Alianza Francesa nos trae a Magic Malik y su orchestra, con la invitacion especial de Jaime Torres y Minino Garay para un intenso momento musical !

Este ano vuelve la nueva edicion del concurso CONEXION, que fue armado con exito el ano pasado por Chloé, Mathilde yLouise en el Café de la Flor, esperando que en esta oportunidad se supere el numero de bandas inscriptas para seguir afianzando este proyecto que tantas alegrias nos ha dado desde sus comienzos!

Y a ano nuevo, pasantes nuevos: Alice (Lyon), es la nueva profesora de francés, y llegan en algunas semanas Ludovic (Rouen), que se integrara al equipo de trabajo de la biblioteca, Nil (Paris), qué trabajara en la organizacion de los eventos culturales junto a Hugues y porfin, Marianne (Orléans) que reforzara el plantel estable de profesores de la institucion. Les deseamos una calida bienvenida a la Alianza, esperando que los meses que pasemos juntos sean ocasion de conocernos y compartir intensamente esta etapa de nuestras vidas.

Bonne rentrée et à bientôt !

Los Pasantes

miércoles 6 de febrero de 2008

¡Bob Dylan en Rosario !

El martes 18 de marzo Bob Dylan llegará a Rosario para presentarse en el Hipódromo (Parque Independencia), según cita lo publicado en la página web oficial del cantante y compositor estadounidense (http://www.bobdylan.com/). Si bien la histórica visita no ha sido confirmada por parte de la producción local del show, el sitio del músico ya incluye Rosario entre las fechas del tour sudamericano. Además, Bob Dylan actuará el jueves 13 de marzo en Córdoba, el sábado 15 en Buenos Aires y jueves 20 en Punta del Este (Uruguay).
Las entradas anticipadas ya están a la venta y pueden conseguirse en: Librería El Ateneo (Córdoba 1473), Music Shop (Sarmiento 780) y a través de Top Show.

lunes 17 de diciembre de 2007

¡ Hasta siempre el dulce de leche !


Un artículo sacado de la página web del periódico francés Libération del viernes 30 de Noviembre :
"C’est quoi cette confiture de lait ?
Goût. Le «dulce de leche», venu d’Argentine, se fait doucement mais sûrement une place dans les rayons.
ANNE DEGUY
QUOTIDIEN : vendredi 30 novembre 2007

Un hommage ? Une reconnaissance au moins. Pour son jubilé, en octobre, le pâtissier Lenôtre a confectionné une glace à la confiture de lait. Plus exactement au dulce de leche, l’authentique nom espagnol de ce dessert sud-américain. Pourquoi ce curieux parfum venu d’ailleurs et pas très connu pour une telle célébration ? «Parce que… c’est trop bon», explique tout simplement Guy Krenzer, le directeur de création de la maison.
Bond. Et c’est vrai. Cette pâte à tartiner au goût de caramel, confidentielle chez nous, est l’équivalent du Nutella pour les enfants d’Amérique latine. Depuis trois ans, elle fait petit à petit son trou dans les rayons des supermarchés français, sous différents noms : «confiture de lait» chez Monoprix, à la grande épicerie du Bon Marché, chez Bonne Maman, voire «confit de lait» chez le chic Fauchon. Chez Monoprix, la sucrerie (assez proche du véritable goût) s’est forgée une troisième place en termes de ventes dans la gamme des confitures Monoprix Gourmet, derrière la figue et la fraise, depuis son arrivée en 2003. En 2005, elle faisait tout bonnement un bond de 40 %. Le dulce de leche du glacier Häagen-Dazs (archi sucré) s’affiche au top six de ses ventes (sur ses 24 produits) en grande surface, tandis que dans les boutiques «il est régulièrement en rupture», dit une vendeuse des Champs-Elysées. «On l’a testé auprès des Européens. Une fois sur la carte en 2004 sous la forme de vanille et dulce de leche, il a marché très fort, très vite, explique Hubert Dessaint, directeur marketing de Häagen-Dazs France. Notre politique consiste à observer ce qui se passe dans différents pays en matière de goût, et on a remarqué en Argentine ce dulce de leche, très ancré dans sa culture.»
Pampa. Ancré, c’est peu dire. Depuis deux siècles, les générations successives d’enfants argentins (mais aussi colombiens, chiliens, uruguayens) trempent leurs doigts dans cette mixture de lait et de sucre, pâte onctueuse traditionnellement mijotée par les grands-mères dans les chaudrons des haciendas de la pampa. Le résultat : un goût caramélisé qui peut rappeler, aux Français, la sucette Pierrot Gourmand et plus généralement le caramel mou. En Amérique du Sud, on savoure la gourmandise à la cuillère, sur des fruits, dans des crêpes, avec du fromage, au petit déjeuner, en dessert, au comptoir des cafés… bref, partout et tout le temps.
En France, les adeptes restent sages, quand bien même certains osent en couler une lichette dans leur café en guise de lait et de sucre. Ultra populaire dans son continent d’origine, la confiture de lait a beau progresser dans la grande distribution, elle reste, en France, plutôt rangée dans les placards des bobos, si l’on en croit une étude Bonne Maman.
Fines. Le dulce de leche est également une célébrité montante chez les restaurateurs. Y compris très grand public. Dans une chaîne comme El Rancho, on l’a un peu retraité à la sauce américaine : «Notre Hot Fudge Brownie est le dessert préféré de nos clients», précise Sylvie Lambert, directrice marketing de l’enseigne.
Médaillé d’or pour sa production au Salon de l’agriculture 2006, Benoît Dupré, de la ferme de Viltain (Essonne), fournisseur depuis quinze ans des adresses les plus fines de France, se frotte les mains devant le succès grandissant de la confiture de lait : «Cela me touche beaucoup qu’enfin la presse en parle…» Pour la remercier, il lui livre sa recette de tarte aux pommes au dulce de leche : une pâte feuilletée recouverte de confiture de lait, elle-même recouverte de fruit. Nous l’offrons à notre tour au lecteur, en lui précisant qu’après essai ce dessert remplacera définitivement la bûche de Noël."

miércoles 12 de diciembre de 2007

Un fin de año de actividades en la Alianza

Una breve galería de fotos del fin del año...


El partido de inauguración Francia-Argentina de la Copa del mundo de rugby 2007 el Viernes 7 de Setiembre. "Le puma, ça mange le coq" decía un compañero nuestro.






DEFILE FRANCE PARADE el Sábado 27 de Octubre.





LA PETITE FRANCE del lunes 5 hasta el viernes 9 de Noviembre : vitrina de la tienda Camilo Hogar.




LA PETITE FRANCE : vitrina de la Quesería y Fiambrería Hesse.




Preparando los 95 años de la Alianza...





MUESTRA : LAS BALLENAS DE VICTORIA - OBSERVACIONES Y REGISTROS de Soledad Ferrería y Ignacio Marcó. Inauguración el Lunes 5 de Noviembre 2007.



DESFILE DE MODA. Lunes 12 de Noviembre 2007. Modelos : Natalia y Gabriela de la comisión directiva...

MUESTRA FOTOGRÁFICA SUBMARINA : "La Belleza que no debemos perder" de Lavanchy. Inauguración el miércoles 5 de Diciembre.